×

그 겨울, 바람이 분다中文什么意思

发音:
  • 那年冬天风在吹
  • :    那个; 那; 他
  • 겨울:    [명사] 冬天 dōngtiān. 겨울이 왔다冬天来了겨울을 나다过冬
  • 그 1:    [대사] 他 tā. 그는 학생이다他是学生그 2那 nà. 那个 nà‧ge. 该 gāi. 其 qí. 当 dāng. 그 두 그루의 나무那两棵树그 정원에는 화초가 많다那个院子里花草很多그 문서该书침략군과 그 앞잡이侵略军及其走狗그 가운데当中
  • 겨울날:    [명사] 冬日 dōngrì. 冬景天(儿) dōng‧jingtiān(r). 겨울날의 햇빛冬日的阳光겨울날이라도 그는 동틀 무렵이면 일어난다即使是冬日, 他也是天刚亮就起床겨울날 네 다섯 명의 친구들이 난롯가에 둘러앉아 한담하는 것도 즐거운 일이다冬景天(儿)三五知己围炉闲谈也是件乐事
  • 겨울밤:    [명사] 冬夜 dōngyè. 추운 겨울밤寒冷的冬夜겨울밤의 눈꽃冬夜的雪花

相关词汇

        :    那个; 那; 他
        겨울:    [명사] 冬天 dōngtiān. 겨울이 왔다冬天来了겨울을 나다过冬
        그 1:    [대사] 他 tā. 그는 학생이다他是学生그 2那 nà. 那个 nà‧ge. 该 gāi. 其 qí. 当 dāng. 그 두 그루의 나무那两棵树그 정원에는 화초가 많다那个院子里花草很多그 문서该书침략군과 그 앞잡이侵略军及其走狗그 가운데当中
        겨울날:    [명사] 冬日 dōngrì. 冬景天(儿) dōng‧jingtiān(r). 겨울날의 햇빛冬日的阳光겨울날이라도 그는 동틀 무렵이면 일어난다即使是冬日, 他也是天刚亮就起床겨울날 네 다섯 명의 친구들이 난롯가에 둘러앉아 한담하는 것도 즐거운 일이다冬景天(儿)三五知己围炉闲谈也是件乐事
        겨울밤:    [명사] 冬夜 dōngyè. 추운 겨울밤寒冷的冬夜겨울밤의 눈꽃冬夜的雪花
        겨울비:    [명사] 冬雨 dōngyǔ. 가을비가 몸에 닿을 때 느낌이 서늘하다고 하다면, 겨울비는 차갑다고 할 수 있다如果说秋雨滴落在身上的感觉是清凉的, 那冬雨就是冰凉的
        겨울새:    [명사] 冬候鸟 dōnghòuniǎo.
        겨울옷:    [명사] 寒衣 hányī. 冬衣 dōngyī. 이러한 겨울옷은 추위를 막아 내지 못할 것이다这样的冬衣肯定挡不了寒
        겨울잠:    [명사] 冬眠 dōngmián. 많은 동물들이 곧 겨울잠에 들어갈 것이다许多动物即将进入冬眠
        겨울철:    [명사] 冬季 dōngjì. 겨울철 건강 관리冬季健康管理
        늦겨울:    [명사] 残冬 cándōng. 暮冬 mùdōng. 晚冬 wǎndōng. 冬末 dōngmò. 涸阴 héyīn. 穷阴 qióngyīn. 마치 물러나지 않으려는 늦겨울처럼, 봄과 최후의 다툼을 하는 것 같다好似不甘退位的残冬, 与春天进行着最后的角力搏杀차가운 늦겨울의 황혼녘에在冷峭的暮冬的黄昏아직은 늦겨울의 기후에 속한다还属晚冬气候늦겨울과 초봄의 기후는 변화가 많아서 갑자기 춥다가 갑자기 따뜻해진다冬末春初, 气候多变, 忽冷忽热늦겨울의 혹심한 추위涸阴冱寒
        올겨울:    [명사] 今年冬天 jīnnián dōngtiān. 今冬 jīndōng. 올겨울은 춥다今冬很冷
        초겨울:    [명사] 初冬 chūdōng. 上冬 shàngdōng. 开冬 kāidōng. 孟冬 mèngdōng.
        한겨울:    [명사] 深冬 shēndōng. 盛冬 shèngdōng. 属九 shǔjiǔ. 数九 shǔjiǔ.
        강바람:    [명사] 江风 jiāngfēng. 시원하고 상쾌한 강바람凉爽的江风
        갯바람:    [명사] 海风 hǎifēng. 갯바람이 산들산들 불다海风轻轻地吹
        골바람:    [명사] 谷风 gǔfēng. 밤에는 골바람의 영향을 받아 온도가 비교적 빨리 떨어진다晚上受谷风影响, 温度下降较快
        꽃바람:    [명사] 鲜花盛开时的春风.
        눈바람:    [명사] 风雪 fēngxuě. 눈바람이 휘몰아치다风雪交加
        댓바람:    [명사] [‘댓바람에’의 꼴로 쓰이어] 迅速地 xùnsù‧de. 立卽 nìjí. 毫不迟延 háobùchíyán. 댓바람에 명령을 집행하다毫不迟延地执行命令 =立卽执行命令
        된바람:    [명사] (1) 大风 dàfēng. (2) 北风 běifēng. (3)〈천문기상〉 六级风 liùjífēng. 强风 qiángfēng.
        맞바람:    [명사] 顶风 dǐngfēng. 迎面风 yíngmiànfēng. 범선이 맞바람을 만날 때는 반드시 돛을 내려야 한다帆船遇到顶风的时候, 一定要把帆放下来
        문바람:    [명사] 贼风 zéifēng. 머리가 아픈데 아마 문바람을 맞은 것 같다头痛恐是受贼风吹了
        바람 1:    [명사] 愿 yuàn. 愿望 yuànwàng. 希望 xīwàng. 평생의 바람平生之愿지금 결국 바람에 어긋났으니 흥이 깨지지 않을 수 있겠는가?今竟违愿能不扫兴?간절한 바람殷切的愿望그들은 일이 있거나 없거나, 그녀를 보려는 바람으로 그 골목을 두어 번씩 더 가 보곤 하였다他们有事无事地都多在胡同里走两趟,希望看到她 바람 2[명사] (1) 风 fēng. 바람이 불다刮风회오리바람旋风산들바람이 얼굴에 스치다风轻拂着面颊바람과 구름风云바람이 심해서 연은 손을 늦추자마자 날아가 버렸다风很大, 风筝刚撒手就放起来了바람이 나무를 넘어뜨리다风刮倒树대나무 장대를 휘둘러 가며 바람을 쐬면 바로 마른다抡着竹竿儿一兜风, 就干了바람을 안고서 올라가다抗风而上건물의 동쪽은 바람을 등져서 매우 따뜻하다房子东边儿背风, 很暧和여기에 앉아서 바로 바람을 맞받으니 유달리 시원하다这里坐着正迎风, 特别凉爽 (2) 气 qì.창문을 열어 바람이 통하게 하시오!打开窗户, 透透气吧!자전거에 바람을 좀 넣다给自行车打点儿气바퀴에서 천천히 바람이 빠졌다车胎慢慢唼气了 (3) 风 fēng.무슨 바람이 불어서 오셨소什么风把你吹来了 (4) 中风 zhòngfēng.바람을 치료하다治疗中风 (5) 风气 fēngqì.지금은 이런 바람이 있어 모두가 딸을 부자에게 시집보내고 싶어한다如今就有这个风气, 都想把女儿嫁给富人책 읽는 바람이 날로 일다看书的风气日益浓厚
        바람결:    [명사] (1) 风(向) fēng(xiàng). 낮게 늘어진 수양버들가지는 바람결에 하느작거린다低垂的柳枝随风拂荡 (2) 风便 fēngbiàn.바람결[계제]에 답장드리겠습니다风便奉复

相邻词汇

  1. 귬리 출신 什么意思
  2. 그 什么意思
  3. 그 1 什么意思
  4. 그 가죽 什么意思
  5. 그 걸음걸이 什么意思
  6. 그 결과 什么意思
  7. 그 결과로서 什么意思
  8. 그 그림 什么意思
  9. 그 기간 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT